دور الترجمة في إرساء التّقارب المجتمعي

المؤلفون

  • إبراهيم بوخالفة

الكلمات المفتاحية:

الترجمة التحويلية؛ الترجمة الحرفية؛ الترجمة التواصلية.؛ التحيز؛ العالمية؛

الملخص

الترجمة نافذة نحو العالميّة، وهي لغة العصر، وهمزة الوصل بين الشّعوب والثقافات. وهي الوسيلة الوحيدة للتغلب على العزلة الاجتماعية والصمت الثقافي، والركود العلمي. إنّ عالم اليوم بابليٌّ، ويتعذّر على الفرد أن يتعلم اللّغات العالميّة كلّها. وبسبب ذلك فلا بدّ من اعماد الترجمة كوسيلة للتواصل مع الآخر والتحاور معه، وإثراء ثقافة الذّات.

نروم البحث عن الوظيفة التواصلية للترجمة ودورها في التقريب بين الشعوب والأمم والأفراد.

التنزيلات

بيانات التنزيل غير متوفرة بعد.

التنزيلات

منشور

2024-01-16

إصدار

القسم

Articles