Français et anglais en tandem en contexte universitaire algérien : quels effets sur la compréhension et la prise de notes chez les étudiants des filières scientifiques ?
Mots-clés :
Enseignement scientifique, anglais/français en tandem, prise de notes, compréhension, alternance codiqueRésumé
Dans le cadre d’une réforme linguistique visant à instaurer l’anglais comme langue d’enseignement des filières scientifiques en Algérie depuis septembre 2023, cette étude examine comment le recours au français influence la compréhension des contenus scientifiques et la qualité des prises de notes chez des étudiants de deuxième année SNV, dans le cadre du module de microbiologie, à l’université de Bordj Bou Arreridj. Nous avons comparé deux formats de cours du même module « Microbiologie » : un cours intitulé «Factors influincing effectiveness of control agent » dispensé en anglais, avec un deuxième cours en tandem anglais‑français « Other physical microbiol Control Methods ». À l’issue de cette expérimentation, nous avons comparé les notes d’étudiants en fonction de leur pertinence et leur cohérence et les résultats de test de compréhension administré aux étudiants sous forme d’un QCM, pour chaque cours. Les résultats indiquent que l’usage ponctuel du français contribue de façon significative à une meilleure compréhension et prise de notes tout en réduisant la charge cognitive chez les étudiants, donc indispensable dans cette phase de transition linguistique à l’Université algérienne.